Effegidi è orientata verso il taglio, la laminazione e la splamatura di film plastici in genere e dei metalli non ferrosi, dando particolare importanza ai materiali per la nastratura e l'isolamento, impegati dalle industrie produttrici di cavi.
APPLICATION Our processings Effegidi is geared towards cutting and lamination of plastic films in general and non-ferrous metals, giving special importance to taping and insulation materials for cable manufacturers.
Oggi, con la crisi del settore, sono le piccole automobili a ridersela mentre le potenti multi-accessoriate rimangono nei garage o nei piazzali delle industrie produttrici.
With the current crisis in the sector, it is the small cars that are laughing last, while the powerful multi-accessorised cars are left in producers' garages or parking lots.
A giugno, FINAT, l'associazione internazionale delle industrie produttrici di etichette autoadesive, ha annunciato i vincitori della 35ma edizione del FINAT Label Award.
AMERICANO GANCIA In June, FINAT, the international association for the self-adhesive labelling industry, announced the winners of the 35thFINAT Label Award Competition.
Negli ultimi anni si è assistito ad un tentativo di recupero e riqualificazione dell’ex area industriale, la Fabbrichina, dove, alla fine degli anni ’60, si trovava una delle maggiori industrie produttrici di cristallo.
In recent years, an attempt has been made to recover and repurpose the old industrial area known as the Fabbrichina, where one of the largest crystal producers was located in the late 1960s.
La Gng si è sempre contraddistinta per la sua affidabilità nella commercializzazione di svariati componenti fluidici per le maggiori industrie produttrici di macchine utensili e per le linee automatiche di lavorazione e assemblaggio.
Gng’s hallmark has always been the reliability both in trading fluidic components for the major manufacturers of machine tools both in the realization of the automation and assembly lines.
Quest’anno, gli espositori saranno 89, 42 aziende italiane e 47 straniere, segno innegabile che Proposte è sempre più leader nel settore e che le maggiori industrie produttrici di tessuti per l’arredamento ambiscono ad aderirvi.
This year there will be 90 exhibitors, 43 Italian companies and 47 from abroad, an undeniable sign that Proposte is increasingly a leader in the sector and that the biggest producers of furnishing fabrics aspire to participate.
La compagnia bavarese Rheinisch-Westfälische Sprengstoff (RWS) cominciò vari esperimenti con nuovi munizionamenti negli anni '20 e anche diverse industrie produttrici di armi per aerei mostrarono interesse nel campo.
The Bavarian company Rheinisch-Westfälische Sprengstoff (RWS) experimented with rounds in the 1920s, and German companies developing intermediate ammunition for aerial machine guns showed interest.
Il cerio è fatto uscire nell'ambiente in molti luoghi differenti, soprattutto dalle industrie produttrici di benzina.
Cerium is dumped in the environment in many different places, mainly by petrol-producing industries.
Questo è il motivo per cui si rende necessaria la somministrazione a lungo termine, anche quando essa è sconsigliata dagli stessi specialisti ed a volte dalle stesse industrie produttrici.
This is the reason why long-term administration is necessary, even when it is not recommended by the specialists and sometimes by the manufacturers themselves.
Come risultato, anche le industrie produttrici dei compositi cercano materiali sempre più ecologici, per i loro prodotti e oggi c’ è un forte interesse per l’utilizzo del Bambù.
As a result even manufacturers of composite materials always seek more environmentally friendly material for their products and today there is a strong interest in the use of bamboo.
Lo scandium è fatto disposto nell'ambiente in molti luoghi differenti, soprattutto dalle industrie produttrici di benzina.
Scandium is dumped in the environment in many different places, mainly by petrol-producing industries.
Più di 100 espositori selezionati tra le industrie produttrici leader del comparto ARSIZIO - VA) Vivaldi parteciperà alla fiera CERIANI EXPO, settima edizione, evento promosso da CERIANI ELETTROFORNITURE.
APRIL 17 and 18, 2015 - MALPENSA FIERE (BUSTO ARSIZIO - VA) Vivaldi is participating to the CERIANI EXPO, seventh edition, event sponsored by CERIANI ELETTROFORNITURE.
Il resto del legno viene sfruttato termicamente negli impianti delle industrie produttrici contribuendo in modo considerevole alla produzione di energia.
The rest of the wood is thermally used in the Lenzing plants, contributing considerably to the production of energy.
L'offerta è rivolta principalmente ad industrie produttrici di minestre, zuppe e preparati in busta, o al settore della pasta, del riso, di piatti pronti e surgelati.
Our products are addressed to manufacturers of soups, pasta, rice, ready meals and frozen food.
In questo percorso si avvale quindi anche del prezioso appoggio di Sipao, la Sezione Industrie Produttrici Articoli per l’Occhialeria di Assindustria Belluno, guidata dal neo eletto Valter Da Rin.
This route will also have the valuable support of Sipao, the Sezione Industrie Produttrici Articoli per l’Occhialeria of Assindustria Belluno, headed by newly-appointed Valter Da Rin.
Cosa? Se non abbiamo possibilità nei confronti delle industrie produttrici di elettronica, allora... qual è la nostra forza?
If we don't stand a chance in front of the electronics manufacturers
Ciò riflette l'obiettivo di incrementare l'accesso ai finanziamenti per le imprese e le industrie produttrici di beni e servizi.
This reflects the objective of increasing the access to finance for enterprises and industry which produce goods and services.
I cittadini europei potrebbero restituire i vecchi prodotti elettrici alle industrie produttrici secondo un nuovo disegno di legge approvato dalla Commissione Europea il 13 giugno.
Europeans would be able to return their outdated electrical goods to the products' manufacturers under a new law proposed by the European Commission yesterday.
Ecomet 2 S.r.l., a seguito di una accurata selezione, collabora con le più affermate industrie produttrici del settore a livello mondiale.
Ecomet 2 S.r.l., following a careful selection, works with the most successful industries in the field of metallic surface treatments.
L’intero ciclo produttivo dei lievitati è controllato dalle industrie produttrici in tutte le fasi, soprattutto dal punto di vista igienico-sanitario.
The whole production cycle is controlled by the manufacturers, with particular attention to hygiene and health.
Nello Stato di Rio Grande do Sul operano circa 600 industrie produttrici di laterizio, situate prevalentemente, ma non solo, nella regione metropolitana di Porto Alegre.
Some 600 brick and tile producers operate in the state of Rio Grande do Sul, mainly but not exclusively in the metropolitan region of Porto Alegre.
Le industrie produttrici di TIC e l'industria farmaceutica hanno poco in comune, salvo il fatto di essere entrambi settori ad alta tecnologia.
The ICT producing industries and the pharmaceutical industry have little in common, other than being both high technology sectors.
Il neodimio è emesso nell'ambiente in molti luoghi differenti, soprattutto dalle industrie produttrici di benzina.
Neodymium is dumped in the environment in many different places, mainly by petrol-producing industries.
Una delle industrie produttrici di interferone ad esempio diede vita ad un gruppo di pazienti ‘Action for Access’ per spingere affinché il Sistema Sanitario Britannico fornisse l’interferone per la sclerosi multipla (vedi sopra).
For instance, one of the companies that makes interferon formed a new patient group ‘Action for Access’ in an attempt to get the UK National Health Service to provide interferons for multiple sclerosis (see above).
SP ha collaborato continuamente con le industrie produttrici e con i distributori per espandere i propri vantaggi sul mercato.
SP has constantly cooperated with upstream and downstream industries to expand its own brand advantages.
Più di 100 espositori selezionati tra le industrie produttrici leader del comparto incontreranno installatori, impiantisti, manutentori, responsabili di uffici tecnici e progettisti con l’obiettivo di condividere le soluzioni tecnologiche più avanzate.
More than 100 exhibitors selected by the leader manufacturers of the sector will meet installers, engineers, maintainers, directors of technical offices and designers with the purpose of sharing the most advanced technical solutions.
Monviso vanta un’alta specializzazione nella produzione di biscotti utilizzati come semilavorati dalle industrie produttrici di gelati tipo sandwich.
Monviso boasts of a high specialization in the production of sweet biscuits sold to major ice cream manufacturers to form “ice cream sandwiches”.
120 espositori, selezionati tra le industrie produttrici leader del comparto,
120 exhibitors, selected among industries in the sector leaders,
Tuttavia le industrie produttrici di batterie si sono impegnate a realizzare la completa eliminazione del mercurio entro l’anno 2011.
However, the Battery industry has committed to fully eliminate mercury by the year 2011. About Energizer®
La manifestazione è divisa in due parti: i primi giorni sono dedicati alle aziende ed industrie produttrici ed i restanti due sono riservati al pubblico.
The first five days (Monday to Friday) are dedicated exclusively to trade, with the final two days open to the public.
Da queste esperienze è iniziato l’utilizzo dell’analisi del ciclo di vita (LCA) come mezzo per approfondire le problematiche dei nostri clienti (industrie produttrici) e per poter suggerire e studiare insieme le soluzioni più opportune.
The use of Life Cycle Analysis (LCA) as means to deepen the problems of our clients (manufacturing companies) started from these experiences, to study together and suggest the best solutions.
Ingegneria, prodotti, sistemi e servizi per le industrie produttrici di materiali cementizi.
Engineering, products, systems and services for the cement materials producing industries.
La figura professionale in uscita da questo percorso è in grado di operare non solo negli uffici tecnici di industrie produttrici di veicoli e di aziende di trasporto, ma anche in aziende di servizio che operano nel campo veicolistico.
Graduates of this track can work in the technical offices of vehicle manufacturers and transport companies, as well as at service companies operating in the vehicle sector.
Il praseodimio è fatto uscire nell'ambiente in molti luoghi differenti, soprattutto dalle industrie produttrici di benzina.
Praseodymium is dumped in the environment in many different places, mainly by petrol-producing industries.
Dati empirici recenti [3] confermano che l'aumento della produttività del lavoro negli Stati Uniti è riconducibile soprattutto alle industrie produttrici di TIC e alle imprese che le utilizzano in modo più intensivo.
Recent empirical evidence [3] confirms that most of the labour productivity growth in the United States can be traced to the industries that either produce ICTs or use ICTs more intensively.
Questo ci permette di essere partner di autorevoli player, quali: industrie produttrici di pasta e prodotti per l’infanzia, mulini, mangimifici e industrie olearie, per valorizzare al massimo il prodotto di soci e clienti.
This allows us to partner with influential player, such as: large producers of pasta and baby products, mills, feed mills and oil industries, to fully enhance the products of members and customers.
Puoi lavorare sia con industrie produttrici di giochi, gettoni e altri pezzi, oppure contattare i produttori dei vari pezzi e creare un circuito produttivo indipendente.
You can either work directly with companies that manufacture game boards, tokens, and other game pieces, or you can engage a manufacturers’ liaison to work with individual manufacturers on your behalf.
Dopo il successo della radio tascabile americana Regency TR-1 alla meta' degli anni 50, tutte le industrie produttrici di radio al mondo puntarono su tale tipo di affare.
After the Regency TR-1 pocket radio success in 50's half, all the radio industries in the world was looking toward this kind of business.
I dazi antidumping e antisovvenzioni sono spesso l'unico strumento di cui l'UE dispone per proteggere le industrie produttrici dal pregiudizio causato dalle pratiche commerciali sleali delle imprese estere.
Background Anti-dumping and anti-subsidy duties are often the only way in which the EU can shield its producing industries from the damage caused by foreign companies' unfair trade practices.
Nel settembre del 2003 queste compagnie, rappresentate dall'Associazione delle Industrie Produttrici di Semi (Association of Seed Industry, ASI) hanno deciso di agire, in collaborazione con altri enti interessati, per eliminare il lavoro minorile.
In September 2003 these companies, represented by the Association of Seed Industry (ASI), decided to work towards the eradication of child labour in collaboration with other stakeholders.
5.1 Le industrie produttrici di acqua producono sempre acqua dolce?
5.1 Do water-producing companies always produce softened water?
L’azienda ha sede a Savignano sul Rubicone (Forlì) in Emilia Romagna, regione con vocazione storica all’industria meccanica e dove si ha la più alta concentrazione di industrie produttrici di macchine agricole.
The company is headquartered in Savignano the Rubicon (Forlì) in Emilia Romagna, a region with historical vocation to the mechanical and where you have the highest concentration of industries producing agricultural machinery.
La pressa accetta materiale di grandi dimensioni, quali ad esempio gli imballaggi tipicamente utilizzati dalle industrie produttrici di apparecchi televisivi o i contenitori di prodotti alimentari e simili.
The compactor accepts large materials such as the packaging used by television manufacturers, food containers, etc.
Tali settori sono beneficiari di spostamento del lavoro delle industrie produttrici di merci.
Such industries are beneficiaries of labor displacement from the goods-producing industries.
La nostra azienda ha instaurato forti alleanze con le migliori industrie produttrici del settore ed è quindi costantemente in contatto con il loro cuore tecnico.
Our company has established strong alliances with the best case of producing, so is continuously in contact with their heart technician.
Le reti STEF Transport, STEF Iberia in Spagna e Portogallo e STEF Italia in Italia per il trasporto del fresco e del surgelato per le industrie produttrici, la grande distribuzione e la ristorazione..
STEF Transport, STEF Iberia and STEF Italia networks for the transportation of temperature-controlled products and Tradimar for logistics of seafood and frozen products. Ir
A distanza di pochi giorni dall’annuncio, due giornalisti del Newsday hanno rivelato che otto dei nove membri del comitato che aveva redatto le linee guida avevano forti interessi economici con industrie produttrici di statine”.
Within days of the announcement, two reporters at Newsday revealed that eight of the nine physicians on the committee that established the new guidelines had strong financial ties to companies that make statin drugs”.
1.7025401592255s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?